Michael Lin (carmelist) wrote,
Michael Lin
carmelist

NoPPP, I'm spoken American!

Я был на четвером, а Мишка на первом, хотя и был в 2 раза длиннее меня. У него была распространенная русская фамилия К(а)план, он был весельчак-балагур и человек без комплексов, каковым также оставался будучи архитектором, токарем-слесарем, бизнесменом, путешественником, фермером и k_planом. Вот в последнем статусе он незаслуженно малоизвестен среди моих френдов. Сегодня Мишке стукнуло 50, и, как мне сообщили осведомленные источники, ему некогда, он "зажигает" на  "Сотворении мира".  И пока он там, я решил его поздравить с юбилеем путем нелегальной публикации у себя двух его рассказов про Америку.


Американиш


Разговаривают две марийки.
- Ты какой знак зодиака?
- Я? Марийка...
- Ты что, с кумара?
- Нет, с Руэма!

Во время посещения поселка Руэм культурным атташе посольства США в России г. Александэром он обратил внимание на мой английский: "Had you ever been in America, mr. Kaplan? Yes? In a South? Alabama? Tennessy? Georgia? I see!"

Географическая справка. Поселок сельского типа Руэм находится на расстоянии 4 км на запад от пос. Медведево (8 км от г. Йошкар-Ола). Основан в 1937г. Население около 4 тыс. человек.

Если мне на каком нибудь языке сказать числительные и три слова (и комбинации, конечно...), то дальше я договорюсь. Я знаю русский, английский и татарский, на минуточку! Почти что в совершенстве. Как два пальца ... об асфальт. В Казани я вполне проканаю за американца. А в Атланте могу легко закосить под татарина! И что бы я чего-то опасался, собираясь в Америку? Готовился? Слова учил?.. Да ладно! И вот я выхожу из самолета в Атланте. Ёпть! Мама, какой язык жуют все эти люди?! Что это за неразборчивая каша? Пытаясь хоть как-то выбраться из аэропорта Хартфорд в город, я предпринял титанические усилия, спросил: "Хау?" - получил развернутый ответ и захлебнулся потоком чудовищной нерасчленимой на слова фонетики. В тумане добрался до meeting point и был сдан на руки хосту.
Дэн очень старался быть понятым. Но безуспешно. Смотрел на меня с горьким сочувствием, как на умирающую собаку. Писал печатными буквами, повторял по пять раз, кормил кашкой - бесполезно. Мозг вскипел и покрылся коркой. Глухо! Я включил телевизор: о, "Скорая помощь"!

Вот Клуни в халатике. Все как у нас. Только хрен поймешь... Слушал погоду по радио: какой-то Монгол Шуудан... Подслушивал разговоры соседей на лужайке: мутанты без гортани издавали какие-то машинные звуки. Так продолжалось три дня. Меня уже решили отправить обратно. Багажом.
Утром четвертого дня я проснулся и обнаружил, что произошло чудо! Дикторше в радио починили прикус. Под Клуни подложили человеческую фонограмму. Дэн, похоже, взялся за ум, перестал выё*ываться и принял вполне приемлимую манеру речи. Я стал понимать южный американиш! Мозг остыл и корка исчезла. И то сказать, разница между южным американишем школьным английским больше, чем между мовой жителя Жмеринки и речью диктора московского TV. Дэн даже похвалил меня за мой "King English". У Дэна, кстати, оказался вполне приличный джерсийский выговор (и то сказать, мальчик из Нью-Йорка). Первое время я порхал и наслаждался: все вокруг такие вменяемые, разговорчивые, общительные. Я стал отличать приезжих из Техаса. А меня стали принимать за командировочного из Новой Англии. Но однажды я зашел в Burger King (вот никогда не шляйтесь по забегаловкам!).

Негр за стойкой на моё вполне внятное: "Cheesboorger, French Fry & Cola" ответил совершенно бессмысленным: "Whaaaaa?" И смотрит, сука, язвительно. Чо: "Whaaaaa?" Куда: "Whaaaaa?" Кому ты это сказал черный-пречерный человек? Так я и ушел нежрамши. Спросил Дэна. А тот говорит: "Да у них там южнее Five Point своя жизнь. И язык другой. Я их тоже не понимаю. Не хер тебе туда лазать!" Как это, не хер лазать? Там же мэрия, музей этого, ну как его, Мартина Лютера, зоопарк. Да и вообще там пол-города! "Ну, не пол-города, а 3/4. У нас тут вообще 75% населения афроамерикенз ." Ёпть! Так они в одном городе говорят на разных языках: WASP'ы (а в Атланте они вообще - плантаторы/конфедераты - хрустальные рюмочки, крахмальные скатерти, серебряные вилочки!) и негритосы! Действительно, о чем им говорить? Проще туда не ездить... Вот где собака-то порылась! Выходит нет никакого американского языка. Друг друга поняли - ладно. А не поняли - похер. С кем-то проще перейти на испанский или даже на польский, чем пытаться найти общий американский</em>. Вон в Гарлеме негры вообще на каком-то urbanecs говорят. А нас здесь за олбанский ругают. Жы/Шы, вашу ммать! Так я прожил еще пару недель - пообвыкся.
Наступила пора звонить другу в Нью Джерси договариваться о переезде к нему. Звоню: "Hi Mel! This is Mike from Atlanta." А в ответ: "Mike, what a terrible South English!" Приехали... А я так старался... С тех пор на вопрос: "Do you speak English?" - я отвечаю так, как научил один негр во время пьянки в Вашике на DuPont Circle:

"NoPPP, I'm spoken American!"

Вашингтон - скучный город. Весь какой-то сталинский вампир. Сплошная улица Горького. Тяжелые дома с колоннами композитного ордера из серой штукатурки. Походил я по National Mall. Зашел в Музей аэронавтики. Поболтал с клерками в Министерстве торговли (Роналд Рейган Билдинг). Погулял по Джорджтаунскому Университету. Выпил пива на Централ стейшн. Не прикалывает. Люди - пиджаки. Тетки какие-то озабоченные. Экскурсанты из провинции шляются по мемориалу Линкольна, открыв большие рты. Тоска. Чо ехал?.. Иду такой весь мутный. Откуда ни возьмись - черный-черный человек. Я ему говорю: "Скучно тут у вас. Чиновники одни. Правильные такие все, сцуко! Тоска..." Он аж взвился: "Как это скучно! Да щас они все по домам разъедутся в свою Вирджинию, пятница же. И начнется самая жизнь! Часам к десяти вечера приезжай на метро до DuPont Circle. Там еще три квартала пешком до 14th NordWest  Street. А дальше не зевай - мало не покажется!" О как: мало не покажется! Заметано.

 14th NordWest  Street. Драная какая-то улица. Забегаловки по первым этажам. На вторых-третьих, похоже, женские общаги: девки сидят на подоконниках, пиво пьют, покуривают. Народу мало. Разговорился с охранником в баре. Бывший морпех. Был с "визитом дружбы" в Одессе. Но в город с корабля не отпустили. "Ты, - говорит, - рано приперся. Отжиг начнется через час. Бывает шумно. Но стреляют редко, не каждый день." Смеркалось. Стали зажигаться вывески.

Начал появляться народ. Женские общаги наверху оказались борделями. Забегали мужики. Зарычала музыка. Пааанеслась! Я поскакал в каком-то дансинге, потерся об тетек. Потом зашел в караоке-бар. Там толпа гудит. Кто-то поет - все подпевают. Сел, взял пива, тоже подпеваю, правда редко - песенки у них все таки свои. Да и молодежные какие-то (Рики Мартин, по тем временам). Но весело! Напротив меня устроился огрооомный черный парень. Пьет пиво, курит, поет. Потом говорит: "Иди, пой соло". "Неее, я язык плохо знаю, да и песни..." Он пару песен переждал. Потом, сурово так: "Я вижу - ты поешь. Встал и пошел к микрофону. Я сказал!" Смотрит тяжело и сует мне список песен: выбирай. Ну, я выбрал 74-ю. Вышел к микрофону, нажал кнопку. Пошли титры. И я своим хрипловатым серебристым баритоном запел: "When I get older losing my hair. Many years from now". Погладил ладошкой лысую башку - бар взревел: мужик делает ретро! Они запели со мной  "When I'm Sixty Four" по приколу. Пели и смеялись. А черный парень таки просто ржал. Я допел. Он купил мне пива (это респект такой). Дальше мы уже шлялись втроем (Джей, его белая деваха и я). Кругом шумно, весело и абсолютно безопасно. Вот чо мне в Америке очень-очень понравилось - это чувство безопасности! Часа в три ночи очень захотелось есть. Нашли мы пицерию.

Там очередь по ступенькам вверх к раздаче. Деваху поставили в очередь. Сами курим, болтаем. Эта Барби спускается к нам по лесенке с двумя пицами в руках, оступается и летит вниз. Джей уворачивается от левой пицы, я - от правой. Деваха влетает в меня. А я ещё успеваю её над самым асфальтом подхватить. Уф, не разбилась! Тут - страшная боль в плече, рука заломлена на затылок, колено между лопаток - и я лежу мордой в асфальт, а кто-то отдирает у меня с ремня сумку с фотоаппаратом. Ёпть! Догулялся - грабят. Затем какие-то лапы за подмышки ставят меня вертикально - Ёпть! Ёпть! Ёпть! копы! Двое в форме держатся за кобуры. А один - агент в штатском, но тоже с кобурой и walky-talky. Как из под земли появились! Засекли, фараоны, что парень типа девку завалил. Джей с Барби пытаются меня прикрыть. А агент: "Show me your ID!" Да я дома-то с паспортом никогда не хожу (на хрена он у нас в деревне)! Нет, вот show ему и все. Джей говорит: "Ну, посмотри, он же лох, из Джорджии. Дерёвня!" А я (умный такой!): "Русо туристо! Облико морале!" Агент посмотрел на нашу компанию и принял решение: "Во-первых, ты иностранец. Во-вторых, ты без документов. В-третьих, ты попался мне на глаза. Быстро вон отсюда, чтоб я тебя больше не видел!" Под строгим взглядом агента поймали мне такси. Джей, заталкивая меня в машину говорит:
- Майк, ну нафига ты сознался? Он бы тебя нивжисть не расколол.
- А как же акцент?
- Майк, когда тебя спрашивают, говоришь ли ты по-английски, ты можешь гордо отвечать: "NoPPP, I'm Spoken American!"

Tags: Друзья, Юбилей
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 8 comments